Skip Navigation
Architecture&Arts

Walk Along Seochon’s Old Alleys

Published Date : Mar 01, 2019 / Edited Date : Sep 08, 2023
Walk along Seochon and find the traces of artists

Seochon is a village where great artists such as Gyeomjae Jeongseon and Chusa Junghee Kim of of Joseon Dynasty once lived. Also, writers such as Yun Dong-ju and Noh Cheon-myeong and painters such as Lee Jung-sub, Park No-su, and Yi Sang-beom also lived in Seochon. Walk along the old alleys of Seochon and follow the traces from Joseon Dynasty, Japanese colonial period, and the present time while finding the traces of numerous artists that lived in the village.



Walking Tour Details

Route
Subway Line 3, Gyeongbokgung Station Exit 3
Tongui-dong Pine Tree Sites
Sangchonjae Hanok House
Ogin-dong Yun Family’s House
Suseongdong Valley
Yun Dong-ju’s Boarding House
Park No-soo Art Museum
Yi Sang-beom’s House
Noh Cheon-myeong’s House
I Sang’s House
Geumcheongyo Market
Length of tour
3 hours
Meeting Place
Subway Line 3, Gyeongbokgung Station Exit 3
(Seoul Guided Walking Tour)
(with a cultural tourism commentator)
(Seochon Hanok Village)
Hello
Thank you for requesting a Seoul Guided Walking Tour for Seochon
I'm Ahn Kyeong-sil,
Seoul's cultural tourism commentator of Seochon
Nice to meet you
This is Ezra, and she'll be taking a tour of Seochon with me today
Hello
I'm Ezra, and I came from Turkey to study here 10 months ago
Nice to meet you
Nice to meet you too, Ezra
The place we are at, Seochon,
is a village between Gyeongbokgung Palace and Inwangsan Mountain
If you walk along this big road
and step into the alley,
it's a famous place where you can feel the old vibes of the village
Do you already know about Seochon?
From friends around me,
I usually heard a lot about Bukchon Hanok Village
But honestly, I don't really know about Seochon
Alright then, I'll first explain about the name "Seochon"
Seochon means "The village west of Gyeongbokgung Palace"
If you walk along this big road
and step into the alley, there are
many places where you can feel
the art, literature, and history
from Joseon Dynasty to today
Then shall we head to the Pine Tree Sites, the first course?
(Pine Tree Sites)
Ma'am, the trees are all chopped down here
Yes, it's sad seeing them all chopped down
Tongui-dong pine trees that were over 300 years old
were unfortunately swept clean due to the summer typhoon
of July in 1990
That's why they withered to death like this
It's sad
So, putting that sadness behind, we collected seeds from those fallen trees
With those seeds, we planted it in four areas
Right now, out of the 4 trees we planted, 3 of them are alive
It's still growing well today
By the look of the stump, you can imagine the gigantic size of the tree, right?
- Yes, you're right
- This tree was very big
It was 16m tall with a 5m circumference
But unfortunately, we only have the stump now
It's showing the left remains of the pine trees
There's another thing about this alley
I told you it has the history of Joseon Dynasty and now, right?
A part of this pine tree site
in Seochon was the residence of royal families during Joseon Dynasty
Joseon's 21st king, Yeongjo
lived in Changuigung Palace until he rose to the throne, and that place is here
Changuigung Palace was here until 1907
and it was demolished in 1908
2 years later in 1910,
(*Made by Japan to take Joseon's land and resources)
*Oriental Development Company's employee residence
was built in this place
But after independence, the residence was demolished
and today, it has changed like this
Ezra, shall we leave this Pine Tree Site
and head to the location called "Sangchonjae"?
(Sangchonjae)
If you walk along the Tongin Market, which is near
Sejong Village Food Street,
you arrive at Sangchonjae, the place we are standing in right now
But ma'am, what does Sangchonjae mean?
"Sangchon" means "The town east of Inwangsan Mountain"
It means "Uptown"
and it's the old name of Seochon
Sangchonjae's old deserted Hanok went under
restoration for 1 year
and in June of 2017, it was reborn as
a culture space where you can experience
Korea's traditional Hanok and traditional culture,
as well as various related programs
A lot of programs are being held in here
So Ezra, you should come here someday
and experience Korea's traditional culture
I can't believe there is a place to experience Korea's traditional culture in Seochon
I think it'll be fun
Alright, shall we head to the next location?
(Yun Deok-yeong’s House)
This is Byuksusanjang(Yun Deok-yeong’s House)
Byuksusanjang has a very deep relation with one person
Ezra, have you ever heard about the person "Yun Deok-yeong"?
I'm not sure. Who is he?
Yun Deok-yeong is the uncle of Empress Sunjeonghyo Yun
who is the queen of the Korean Empire's King Sunjong
As a reward for accomplishing Japan's annexation of Korea,
(*the rank or title of a viscount)
he receives Japan's *viscounty and royal bounty
With the royal bounty he got from selling one's country,
he bought a huge plot of land in Ogin-dong
and built Byuksusanjang, which has a French-style architecture
So you're saying this place was a French-style building back then?
Yes
But I can't believe there's just two pillars left of it
Yes, that's right
Byuksusanjang's ironwork, decoration, tiles, etc. were
built using France·Germany's expensive building materials
But Yun Deok-yeong couldn't live in Byuksusanjang
It was used as a sanctuary for Red Swastika Society, a religious group
Oh, I see
It's a little disappointing that we can't see the fanciness of Byuksusanjang back then
Yes, you're right
Yun Deok-yeong's House later was used as a hospital and officer's dorm
And in 1973, it was demolished, so now all there's left are these 2 pillars
as a remains of those times
Shall we head to the next location?
(Ogin-dong Yun Family’s House)
This is Yun Family’s House that is on the way of Suseongdong Valley
Yun Family's House was built by
pro-Japanese collaborator Yun Deok-yeong
Is it related to the person you mentioned earlier?
Yes, in 47-133 of Ogin-dong,
this Hanok was built in 1910
and it was called the Yun Deok-yeong "Sosiljip"
In 1998, Namsangol Hanok Village was created
and they tried to move Yun Family’s House
But the frame of this building was too damanged
so they couldn't move it. And it has stayed here ever since
Right now in Namsangol Hanok Village,
there's a new replica of Ogin-dong Yun Family’s House
that looks identical to the original
Inside Yun Family's House, the Anchae and Sarangchae
is in a square shape
(*A type of wood architecture)
The top of the pillar is in an *Ikkong style
(with wood that is sharp like a bird's wing)
Back then, it was a rare style to be used,
and it showed the utmost elite class Hanok
So now, Yun Family's House
is replicated in Namsangol Hanok Village
So I recommend you to check that place out later on
Shall we head to the next location?
(Suseongdong Valley)
Ma'am, the scenery is amazing here
The sound of water brings peace to my mind
I didn't even know there was a valley like this in Seoul. It's cool
Yes, since this is a valley, a lot of people gather here in summer
- Should I tell you a story about this valley?
- Yes
It got its name because the sound of water flowing down
from Inwangsan Mountain is famous
Inwangsan Mountain's Suseongdong Valley was where Prince Hyoryeong
and Prince Anpyeong's old house was located in Joseon Dynasty
The "Dong" in Suseongdong meant "valley" back then
In which has writings about Seoul 200 years ago, it says,
"Located at the foot of Inwangsan Mountain,
the valley is quiet and deep
The stream and rocks are outstanding,
and it's great to view as you play in summer"
The scenery here is that outstanding
Ezra, do you know what this drawing is about?
What drawing is it?
I think it's a drawing of things around here. Is that right?
Yes, that's right
This drawing was drawn during King Yeongjo's reign
(*A scholar painter in Joseon Dynasty)
in 1751 by *Jeongseon Gyeomjae at the south foot of Inwangsan Mountain
drew Bugaksan Mountain's skirt
He drew 8 areas of Jangdong
on a canvas
and this drawing is called "Suseongdong"
Jeongseon Gyeomjae is one of the representative painters of Joseon Dynasty
who started the trend of real landscape painting
Shall we head to the next location?
(Yi Sang-beom’s House)
Ma'am, this looks like a place that people really live in
I think it's a great example of Hanok
- Yes, you're right. It's pretty, isn't it?
- It is
Yes, painter Cheongseon Yi Sang-beom
lived here for 43 years, starting from 1929
to 1972 until his death
Painter Yi Sang-beom continued the Korean tradition of real landscape painting,
passed down from Jeongseon Gyeomjae,
and used meok to paint
He used a painting tactic called "Cheongjeon"
and painted the nature of Korea
Seochon is really a village of art
By looking at all these famous places
along with your commentary,
I think I'm able to feel the charm of Seochon even more
Yes, that's right
Starting from Yi Sang-beom's House,
writer I Sang’s House, and Park No-soo Art Museum,
Seochon is the perfect place to experience modern art of Korea
If you head inside, you'll be able to see paintings
of painter Cheongjeon Yi Sang-beom,
drawn using the Cheongjeon tactic
I hope you can take a look at them later on
Shall we head to the next location?
(I Sang's House)
Ma'am, this place is very pretty
What kind of place is this?
This is where the writer "I Sang" lived
I Sang, who was a poet and writer,
was born here in Sajik-dong in 1910
Unfortunately, he died young at the age of 27
The place we are standing in right now
is where he was brought in
at the age of 3 via adoption to his uncle's house
and stayed for 20 years until he was 23 years old
It looks pretty, doesn't it?
If you look up at the ceiling,
(*A building material that is stuck)
it used Korea's traditional house's *Seokkarae
(in between the beams)
and this space was renovated into
(so that it's parpendicular)
a modern gallery
So he was labeled as a genius and clown,
living most of his life in here,
and this place is used as a culture space
to show his ambitious spirit for art
As I commented about the alleys of Seochon with you,
it's now time for us to wrap up
How was the commentary today?
It was so good
I honestly didn't know much about Seochon
I think I had more fun because
I was with you today
I had fun being with you too, Ezra
The Seochon course that you visited today
doesn't have a designated path
You can go where your heart takes you
and find the various charms of these alleys
I think that is the charm of this place
I think the tour around these alleys
with a commentator like me
to learn about the history, culture, and tradition
is also a charm of Seochon
Yes, I think you're right
I also think Seochon is very pretty
and I want to visit the places
I wasn't able to visit today some other time
Right
Seoul has various courses other than
the Seoul Guided Walking Tour of Seochon
that I did for you today, Ezra
(Visit dobo.visitseoul.net)
If you search Seoul Guided Walking Tour online,
(for more info)
you can read explanations about other courses and directions on making reservations
Seoul's cultural tourism commentators are waiting for you
to explain the history hidden in various parts of Seoul,
so please visit us frequently
I'm Seoul's cultural tourism commentator,
Ahn Kyeong-sil, in charge of Seochon Hanok Village's tour
Thank you
(Seoul Guided Walking Tour)
(with a cultural tourism commentator)
(Seochon Hanok Village)
Course Tip
Experience programs are not included in the walking tour. Participation in experience programs must be done individually once the tour is over.

Main Tourist Attractions in Course

  • Tongui-dong Pine Tree Site during the day with green brush surrounding the tree
    Tongui-dong Pine Tree Site
    Tongui-dong Pine Tree is recorded as the biggest and beautiful pine tree with height of 16m and girth of 5m. Although it was designated as a natural monument in 1962, the tree fell down due to the heavy rain on July 1997 and only the lower part remains until now.
  • Sangchonjae Hanok House from the street at an angle on an overcast day
    Sangchonjae Hanok House
    Sangchonjae Hanok House is a cultural space for traditional Hanok and it opened on July 2017 at Jongno-gu. This place was made by purchasing a deserted house owned by Korean National Police Agency and recovering the house over a year. Sangchonjae Hanok House is made based on traditional Hanok style from the late 19th century and it is composed of main building, sarangchae(guesthouse), servant’s house, and outhouse. Also, the house is made based on the house of middle class in Joseon Dynasty.
  • Ogin-dong Yun Family’s House in the front at the bottom of the stairs
    Ogin-dong Yun Family’s House
    Ogin-dong Yun Family’s House was built in 1919 and a house in Namsangol Hanol Village was made by copying Yun Family’s house. The overall shape of the house is □ with ㄷ-shaped main building, floored room (sarangchae), and main entrance. As Ogin-dong Yun Family’s House was the house of the upper class family at that time, the house’s pillar on the front side of the main building is applied with Ikkong style which is very rare for a general private house.
  • Suseong dong Valley during a cold winter day with a mountain in the background
    Suseong-dong Valley
    Suseong-dong Valley was named Suseong-dong for noisy water sound from the valley in Joseon Dynasty. The valley was loved by numerous poets and painters for its excellent scenery. Gyeomjae Jeongseon painted Suseong-dong Valley with a stone bridge named Giringyo Bridge in the Book on Eight Scenic Views of Jangdong. In 2011, Suseong-dong Valley was recovered after tearing down Ogin Sibeon Apartment.
  • Yun Dong-ju’s Boarding House from the narrow side street out front looking at the entrance
    Yun Dong-ju’s Boarding House
    Nusang-dong 9 beonji, Jongno-gu is the place where a novelist named Kim Song’s house existed and Yun Dong-ju stayed at the house for about 5 months from May 1941 to September 1941 while he was attending Chosen Christian College. The hanok does not exist anymore and 3-storied multiplex housing is built instead. It is said that Yun wrote 10 poems including ‘Cross’, ‘Beginning of the Morning’, and ‘Sleepless Night’ in this house.
  • Park No-soo Art Museum entrance stairs
    Park No-soo Art Museum
    Park No-soo Art Museum was originally a house built by Yun Deok-yeong on the southern side of Byuksusanjang for his daughter and son-in-law. The house was a two-story brick house designed by modern architect named Park Gil-ryong in 1930. The house had a unique form combining Japanese and Chinese styles on Korean and western-style structure. The house was owned by a painter Park No-soo since 1972. Park donated the house and 994 art works and stones to Jongno-gu in 2011. Then, Jongno-gu opened Seoul Treasure No.1 as Park No-soo Art Museum on September 2013.
  • Yi Sang-beom’s House interior showing the main living room area with display shelving and other accessories
    Yi Sang-beom’s House
    This house was the place where a painter Yi Sang-beom (1897~1972) lived for 43 years from 1929 to 1972 until he passed away. The house is a typical urban Hanok composed of ㄱ-shape main building and ㅡ-shape servant’s house. Cheongseon Hwasuk beside the house was newly built in 1938 made for artworks and training disciples. Yi Sang-beom’s House was designated as Registered Cultural Properties No.171 in 2005.
  • I Sang’s House at the street level showing the glass window out front
    I Sang’s House
    This house was purchased by The National Trust for Cultural Heritage in 2009 and opened as a cultural space. I sang who is famous for his piece,  got adopted by his uncle and lived in the house for 20 years until the age of 23.
Tags

#Noh Cheon-myeong #Yi Sang-beom #Ogin-dong Yun Family’s House #Tongui-dong Pine Tree Site #Suseongdong Valley #Sangchonjae Hanok House #Park No-soo # Yun Dong-ju #I Sang #Yun Deok-yeong

예약 전 안내사항
  • 장기 폭염 예상 기간 프로그램 운영 중단: 7.23. ~ 8.11.
  • 예약은 관광일 기준 최소 3일 전 까지 가능합니다.
  • 3인 미만은 예약이 취소될 수 있습니다.
  • 기존 등록된 예약 중 그룹별 정원을 초과하지 않는 예약에 한하여 1일 전 17시 까지 추가 예약 가능합니다.
  • 다음달 예약은 전달 15일 이 후부터 가능합니다.
  • 발열 또는 호흡기 증상(열, 기침, 가래, 근육통, 코막힘, 인후통 등)이 있는 경우 프로그램 참여를 삼가하여 주시기 바랍니다.
  • 보호자가 동반하지 않는 만 14세 미만의 아동 관광객의 경우 현장에서 취소됩니다.
  • 기상특보(폭염, 태풍, 호우, 미세먼지 등)로 인해 도보관광 운영이 어려운 경우 모든 예약은 일괄 취소됩니다.(발효 즉시 취소처리)
    ※예약 당일 기상특보를 상시 확인 바랍니다.
  • 해설 진행 시 발생하는 안전사고에 대해서 서울도보해설관광 사무국과 서울문화관광해설사는 책임을 지지 않습니다.
  • 한국어를 모국어로 사용하는 대한민국 국민의 경우, 외국어 해설 신청이 불가능합니다.
예약 전 안내사항
  • 예약은 관광일 기준 최대 5개월 전부터 최소 5일 전 까지 신청 가능합니다.
  • 희망하시는 날짜 및 코스에 활동가능한 해설사가 없는 경우 예약은 취소될 수 있습니다.
  • 특히 주말 및 공휴일, 봄(4~5월) 가을(9~11월) 성수기에는 예약이 조기마감 되오니 이 점 유의하여 주시기 바랍니다.
  • 예약확인을 위해 도보관광 사무국(02-6925-0777)에서 확인 연락이 진행됩니다.
    (최소 5일~한달 전)3회 이상 전화통화가 이뤄지지 않을 시 예약이 취소될 수 있습니다.
  • 경복궁, 창덕궁, 창경궁, 덕수궁 35인 이상 관람 시, 해당 궁궐 사이트에서 15일 전 단체 입장신청이 필요합니다. (2014.1.1.부터 시행)
  • 해설 진행 시 발생하는 안전사고에 대해서 도보관광 사무국과 서울문화관광해설사는 책임을 지지 않습니다.
  • 보호자가 동반하지 않는 만 14세 미만의 아동 관광객의 경우 현장에서 취소됩니다.
  • 기상특보(폭염, 태풍, 호우, 미세먼지 등)로 인해 도보관광 운영이 어려운 경우 모든 예약은 일괄 취소됩니다.(발효 즉시 취소처리)
    ※예약 당일 기상특보를 상시 확인 바랍니다.
예약 전 안내사항
  • 예약은 관광일 기준 최소 1주일 전까지 가능합니다.
  • 덕수궁의 경우 복지카드를 지참한 관광객에 한하여 무료입장이 가능합니다.
    ※ 중증(1~3급) 동반인 포함 2명 무료※ 경증(4~6급) 장애인 본인 1인만 무료
  • 보호자 또는 보조자가 동반하지 않을 경우 이용이 불가능 합니다.※ 별도의 보조자가 없는 경우 사무국으로 문의 바랍니다. (02-6925-0777)
  • 희망하시는 날짜 및 코스에 활동가능한 해설사가 없는 경우 예약은 취소될 수 있습니다.
  • 예약확인을 위해 도보관광 사무국(02-6925-0777)에서 확인 연락이 진행됩니다.(최소 5일~한달 전)3회 이상 전화통화가 이뤄지지 않을 시 예약이 취소될 수 있습니다.
  • 해설 진행 시 발생하는 안전사고에 대해서 도보관광 사무국과 서울문화관광해설사는 책임을 지지 않습니다.
  • 기상특보(폭염, 태풍, 호우, 미세먼지 등)로 인해 도보관광 운영이 어려운 경우 모든 예약은 일괄 취소됩니다.(발효 즉시 취소처리)
    ※예약 당일 기상특보를 상시 확인 바랍니다.
예약 전 안내사항
  • 예약은 관광일 기준 최소 1주일 전까지 가능합니다.
  • 덕수궁의 경우 복지카드를 지참한 관광객에 한하여 무료입장이 가능합니다.
    ※ 중증(1~3급) 동반인 포함 2명 무료
    ※ 경증(4~6급) 장애인 본인 1인만 무료
  • 본 프로그램은 수화해설 중심으로 진행되며, 수화가 불가능한 경우 이용이 불가합니다.
  • 희망하시는 날짜 및 코스에 활동가능한 해설사가 없는 경우 예약은 취소될 수 있습니다.
  • 예약확인을 위해 도보관광 사무국(02-6925-0777)에서 확인 연락이 진행됩니다.
    (최소 5일~한달 전)3회 이상 전화통화가 이뤄지지 않을 시 예약이 취소될 수 있습니다.
  • 해설 진행 시 발생하는 안전사고에 대해서 도보관광 사무국과 서울문화관광해설사는 책임을 지지 않습니다.
  • 기상특보(폭염, 태풍, 호우, 미세먼지 등)로 인해 도보관광 운영이 어려운 경우 모든 예약은 일괄 취소됩니다.(발효 즉시 취소처리)
    ※예약 당일 기상특보를 상시 확인 바랍니다.
예약 전 안내사항
  • 예약은 관광일 기준 최소 1주일 전까지 가능합니다.
  • 본 코스는 보행약자(거동이 불편한 고령자, 장애인, 유모차 이용자 등)를 위한 코스입니다.
  • 보호자를 동반하지 않을 시 이용이 불가능 합니다.※ 보행약자 1명당 보호자 최소 1인 이상 동반
    ※ 전동보장구(전동휠체어, 전동스쿠터 등) 사용자의 경우 보호자 1인당 보행약자 최대 4인까지 동반 가능
    희망하시는 날짜 및 코스에 활동가능한 해설사가 없는 경우 예약은 취소될 수 있습니다.
  • 예약확인을 위해 도보관광 사무국(02-6925-0777)에서 확인 연락이 진행됩니다.(최소 5일~한달 전)3회 이상 전화통화가 이뤄지지 않을 시 예약이 취소될 수 있습니다.
  • 해설 진행 시 발생하는 안전사고에 대해서 도보관광 사무국과 서울문화관광해설사는 책임을 지지 않습니다.
  • 미세먼지 비상저감조치 발령 및 기타 기상악화(폭염, 태풍, 폭우 등)로 인해 도보관광 운영이 어려운 경우 모든 예약은 일괄 취소됩니다. (관광일 전날 기준)
Read before Reservation
  • Reservations must be made at least three days prior to the tour date.
  • Additional reservations, one or two days before the tour starts, are only allowed for the tour that is already fixed.
  • In the case of group tour, more than 10people, please contact us by e-mail.
  • Reservations for the following month are available from the 15th of the current month.
  • Please refrain from participating in any tour programs should you be experiencing any symptoms, including fever, coughing, congestion, muscle pain, stuffy nose, and/or sore throat.
  • Reservations for tourists 14 years & under without an accompanying adult or guardian shall be canceled on site.
  • All reservations will be canceled in the event of a weather warning being issued. (e.g. heatwave, typhoon, heavy rain, fine dust, etc.) (Cancellation will be processed immediately upon implementation)
    ※ Please always check the weather warning on the day of the reservation on the site below.
    (https://www.accuweather.com/en/kr/seoul/226081/weather-forecast/226081)
  • The Seoul Guided Walking Tour administration office and tour guide affiliates are not responsible for any accidents that happen to occur during the tour program.
Read before Reservation
  • Reservation shall be made at least 1 week before the tour day.
  • The course is for tourists with mobility problems (Senior, people with disability, stroller user).
  • You may not use the course without an assistant (or companion)
    ※ At least one assistant shall accompany a tourist with mobility problem
    ※ In case of electric assisting device users (electric wheelchair, electric scooter users), one assistant may accompany up to 4 tourists with mobility problem
  • Reservation may be canceled when a guide is unavailable on the desired date and course.
  • Seoul Guided Walking Tour Office (02-6925-0777) will contact you to confirm reservation.
    (At least 5 days~1 month before tour day) Reservation may be canceled when Seoul Guided Walking Tour Office cannot reach you for more than 3 times.
  • Seoul Guided Walking Tour Office and Seoul culture and tourism guide are not liable for the safety accidents during the Seoul Guided Walking Tour.
  • All reservations will be canceled in the event of a weather warning being issued. (e.g. heatwave, typhoon, heavy rain, fine dust, etc.) (Cancellation will be processed immediately upon implementation)
    ※ Please always check the weather warning on the day of the reservation on the site below.
    (https://www.accuweather.com/en/kr/seoul/226081/weather-forecast/226081)
予約前の案内事項
  • 予約は観光予定日を基準に3日前までとさせて頂きます。
  • 個人予約:最大10名
    ※京福級、昌徳宮、昌慶宮は20名様までご予約頂けます。
  • 既にご予約されたコースの中で、グループ別の定員を超えない予約に限り、観光予定日の1日前の17まで追加での予約が可能です。
  • 翌月のご予約は前月の15日から可能です。
  • 発熱または呼吸症状(熱、咳、痰、筋肉痛、鼻づまり、喉の痛みなど)がある場合は、解説プログラムへのご参加はお控えください。
  • 保護者を同伴しない14歳未満の児童観光客は、現場でキャンセルとなります。
  • 気象特報(猛暑、台風、豪雨、PM2.5)によりウォーキングツアーの運営が難しいと判断された場合、全ての予約は中止とさせて頂きます。(発効後直ちにキャンセルを行う)
    ※ 下記のリンクにてご予約当日の気象特報をご確認ください。
    (https://www.accuweather.com/ja/kr/seoul/226081/weather-forecast/226081)
  • 観光中に発生する安全事故について、ソウル徒歩解説観光事務局とソウル文化観光解説士は責任を負いません。
予約前の案内事項
  • 予約は観光日を基準として少なくとも1週間前まで可能です。
  • 本コースは、移動弱者(移動が不自由な高齢者、障害者、ベビーカー利用者など)のためのコースです。
  • 補助人(或いは同行人)を伴わない場合は利用できません。
      ※歩行弱者1人当たり少なくとも1人以上の補助人を伴う
      ※電動補助具(電動車椅子、電動スクーターなど)使用者の場合、補助人1当たり歩行弱者最大4人まで同伴可能
  • ご希望の日付及びコースに活動可能な解説士がいない場合、予約はキャンセルされることがあります。
  • 予約を確認するため、徒歩観光事務局(02-6925-0777)で確認のための連絡が行われます。
    (少なくとも5日~1ヶ月前)3回以上電話が通じない場合、予約が取り消されることがあります。
  • 解説を進行する時に発生する安全事故に対し、徒歩観光事務局とソウル文化観光解説士は
    責任を負いません。
  • 気象特報(猛暑、台風、豪雨、PM2.5)によりウォーキングツアーの運営が難しいと判断された場合、全ての予約は中止とさせて頂きます。(発効後直ちにキャンセルを行う)
    ※ 下記のリンクにてご予約当日の気象特報をご確認ください。
    (https://www.accuweather.com/ja/kr/seoul/226081/weather-forecast/226081)
预约前说明事项
  • 观光日基准最少3日前方可进行预约。
  • 最多可申请10人。
    (※ 景福宫, 昌德宫, 昌庆宫是例外 最多可申请20人)
  • 在已登记的预约团体中,只接待不超过预约人数的团体,可在前一天17时前追加预约。
  • 下个月的预约可从前一月15日开始。
  • 如有发热或呼吸道症状(发烧、咳嗽、痰液、肌肉痛、鼻塞、咽喉痛等),请避免参与解说活动。
  • 无保护者随同的未满14岁儿童游客,会在现场取消解说活动。
  • 气象特报(酷暑、台风、暴雨 、雾霾 等)导致徒步观光项目暂停时,所有预约将一律被取消。(发布紧急措施时立即取消)
    ※ 请在以下网站上随时确认预约当天的气象特报。
    (https://www.accuweather.com/zh/kr/seoul/226081/weather-forecast/226081)
  • 对于解说活动中发生的安全事故,首尔徒步解说旅游事务局和首尔文化观光解说社不予负责。
预约前说明事项
  • 观光日基准最少1日前方可进行预约。
  • 本线路是为了行动不便者(行动不便的高龄者、残疾人、婴儿车利用者等)的路线。
  • 无辅助人员(或同行人)伴随时,不可利用。
    ※ 步行不便者1名至少需要1名以上的辅助人员陪同。
    ※ 电动辅助器具(电动轮椅、电动独轮车等)使用者时,每一位辅助人员最多可陪同 4名步行不便者。
  • 希望观光的日期及线路上无解说员时,预约有可能被取消。
  • 为了确认预约,徒步观光事务局(02-6925-0777)会致电进行确认。
    (最少5日~一个月前) 3次以上无法连接时,预约将被取消。
  • 进行解说时,对于有可能发生的安全事故,徒步观光事务局和首尔文化观光解说员概不负责。
  • 气象特报(酷暑、台风、暴雨 、雾霾 等)导致徒步观光项目暂停时,所有预约将一律被取消。(发布紧急措施时立即取消)
    ※ 请在以下网站上随时确认预约当天的气象特报。
    (https://www.accuweather.com/zh/kr/seoul/226081/weather-forecast/226081)
預約前說明事項
  • 最晚請於預約日期3天前完成預約。
  • 最多可申請10人。
    (※ 景福宮, 昌德宮, 昌慶宮是例外 最多可申請20人)
  • 已完成預約的團體若人數超過限制,可於前一天下午5點前追加預約。
  • 每月15日將開放下個月的預約。
  • 若有發燒或呼吸道症狀(發燒、咳嗽、咳痰、肌肉酸痛、鼻塞、喉嚨痛),請避免參與本活動。
  • 未有保護者同行的未滿14歲兒童遊客,會在現場取消參與資格。
  • 氣象特報(酷暑、颱風、暴雨 、霧霾 等)而導致徒步觀光無法進行時,將一律取消所有預約。(發布限令時將立即取消)
    ※ 請在以下網站上隨時確認預約當天的氣象特報。
    (https://www.accuweather.com/zh/kr/seoul/226081/weather-forecast/226081)
  • 進行解說時,對於有可能發生的安全事故,首爾徒步解說觀光事務局和首爾文化觀光解說員概不負責。
預約前說明事項
  • 觀光日基準最少1日前方可進行預約。
  • 本線路是為了行動不便者(行動不便的高齡者、殘疾人、嬰兒車利用者等)的路線。
  • 無輔助人員(或同行人)伴隨時,不可利用。
    ※ 步行不便者1名至少需要1名以上的輔助人員陪同。
    ※ 電動輔助器具(電動輪椅、電動獨輪車等)使用者時,每壹位輔助人員最多可陪同 4名步行不便者。
  • 希望觀光的日期及線路上無解說員時,預約有可能被取消。
  • 為了確認預約,徒步觀光事務局(02-6925-0777)會致電進行確認。
    (最少5日~壹個月前) 3次以上無法連接時,預約將被取消。
  • 進行解說時,對於有可能發生的安全事故,徒步觀光事務局和首爾文化觀光 解說員概不負責。
  • 氣象特報(酷暑、颱風、暴雨 、霧霾 等)而導致徒步觀光無法進行時,將一律取消所有預約。(發布限令時將立即取消)
    ※ 請在以下網站上隨時確認預約當天的氣象特報。
    (https://www.accuweather.com/zh/kr/seoul/226081/weather-forecast/226081)